天堂888-欧美黄色小说-熟睡侵犯の奶水授乳在线-初尝情欲h名器av-亚洲天堂免费视频-日韩五十路-免费在线国产-国产又大又黄又粗-久草导航-色播导航-亚洲免费资源-熟女一区二区三区视频-亚洲美女视频在线-亚洲成人福利视频-婷婷精品在线-亚洲综合p-中文字幕 日本-亚洲骚片-亚洲自拍偷拍网-国产农村妇女精品一区二区-午夜中出-久久精品国产精品亚洲毛片-91精品毛片-99爱视频在线-狠狠操亚洲-美女让人操-里番本子纯肉侵犯肉全彩无码-999偷拍

六級翻譯練習題:《西游記》

英語四六級 責任編輯:谷蘭 2019-09-29

摘要:大學英語六級翻譯目前考察的方向多偏向于社會經(jīng)濟、文化等方面,日常復(fù)習中我們也要提前儲備一些常考話題材料。下面希賽網(wǎng)英語六級頻道為大家整理了英語六級翻譯練習題,希望對大家的備考有幫助,一起來練習一下吧。

英語六級翻譯練習題:《西游記》

《西游記》(Journey to the West)是中國四大名著之一。16世紀90年代,明朝時期,《西游記》匿名出版,雖然沒有現(xiàn)存證據(jù)直接證明該書作者,但20世紀以來,人們一直認為作者是學者吳承恩。這部小說是關(guān)于唐朝佛教和尚玄奘,為取得佛教經(jīng)書(Buddhist scriptures),前往印度的朝圣之旅。觀音菩薩(the Bodhisattva Guanyin)受佛祖指令,將西行取經(jīng)的任務(wù)交給玄奘和三個負責保護玄奘的徒弟—孫悟空、豬八戒、沙悟凈,還有一個龍?zhí)幼冏鲂实淖T。這四人同意幫助玄奘西行,也是為他們犯下的罪行進行懺悔。

參考譯文:

Journey to the West is one of the Four Great Classical Novels in China.Published first anonymously in the 1590s during the Ming Dynasty,and even though there is no direct evidence of its authorship, it has been said that the author is Wu Cheng'en since the 20th century.The novel is about the legends of the Buddhist monk Xuanzang's pilgrimage to India during the Tang dynasty in order to obtain Buddhist scriptures.Instructed by the Buddha, the Bodhisattva Guanyin assigns this task to the monk and his three protectors in the form of disciples, namely Sunwukong, Zhubajie, Shawujing,together with a dragon prince who acts as Xuanzang's horse.These four characters have agreed to help Xuanzang go to the West as confession for their past sins.

詞句點撥

1.《西游記》:可譯為Journey to the West或Pilgrimage to the West,可以理解為“向西的旅行”或“向西的朝圣之旅”。

2.四大名著:可譯為the Four Great Classical Novels。

3.前往印度的朝圣之旅:可譯為pilgrimage to India。其中pilgrimage意為“朝圣之旅”。

4.負責保護玄奘的徒弟:可譯為his three protectors in the form of disciples。

更多資料
更多課程
更多真題
溫馨提示:因考試政策、內(nèi)容不斷變化與調(diào)整,本網(wǎng)站提供的以上信息僅供參考,如有異議,請考生以權(quán)威部門公布的內(nèi)容為準!

英語四六級備考資料免費領(lǐng)取

去領(lǐng)取

距離2021 英語四六級考試

還有
  • 0
  • 0
  • 0
專注在線職業(yè)教育25年

信息系統(tǒng)項目管理師

信息系統(tǒng)項目管理師

信息系統(tǒng)項目管理師

!
咨詢在線老師!