天堂888-欧美黄色小说-熟睡侵犯の奶水授乳在线-初尝情欲h名器av-亚洲天堂免费视频-日韩五十路-免费在线国产-国产又大又黄又粗-久草导航-色播导航-亚洲免费资源-熟女一区二区三区视频-亚洲美女视频在线-亚洲成人福利视频-婷婷精品在线-亚洲综合p-中文字幕 日本-亚洲骚片-亚洲自拍偷拍网-国产农村妇女精品一区二区-午夜中出-久久精品国产精品亚洲毛片-91精品毛片-99爱视频在线-狠狠操亚洲-美女让人操-里番本子纯肉侵犯肉全彩无码-999偷拍

當英文遇上古文,簡直美哭!

英語四六級 責任編輯:谷蘭 2019-10-08

摘要:雖說世界語言各有各的美,但看到西方經典遇上中國古風的時,還是情不自禁地被它美哭…看看《莎士比亞十四行詩》的古風翻譯,小伙伴們就能get其中的美了。

《莎士比亞十四行詩》

原文

Sonnet 18

by William Shakespeare

Shall I compare thee to a summer's day?

Thou art more lovely and more temperate:

Rough winds do shake the darling buds of May,

And summer's lease hath all too short a date:

Sometime too hot the eye of heaven shines,

And often is his gold complexion dimm'd;

And every fair from fair sometime declines,

By chance or nature's changing course untrimm'd;

But thy eternal summer shall not fade,

Nor lose possession of that fair thou owest;

Nor shall Death brag thou wander'st in his shade,

When in eternal lines to time thou growest:

So long as men can breathe or eyes can see,

So long lives this, and this gives life to thee.

普通版

我怎么能夠將你比作夏天?

你比夏天更美麗溫婉。

狂風將五月的蓓蕾凋殘,

夏日的勾留何其短暫。

休戀那烈日當空,

轉眼會云霧迷蒙;

休嘆那百花凋零,

摧折于無常天命;

唯有你永恒的夏日長新,

你的美貌亦毫發無損。

死神也無緣將你幽禁,

你在我永恒的詩中長存。

只要世間尚有人吟誦我的詩篇,

這詩就將不朽,永葆你的芳顏。

四言古風版

卿如夏日,載欣載和。

西風列列,眾芳獨嗟。

長夏倏忽,崦嵫將迫。

赤日如炬,潾潾其波。

煌煌其光,晦影如闕。

美人遲暮,造化奈何。

卿如夏日,清麗永厥。

無會幽冥,宜詠宜歌。

佳顏不老,十世百劫。

我有詩行,頌卿芳德。

更多資料
更多課程
更多真題
溫馨提示:因考試政策、內容不斷變化與調整,本網站提供的以上信息僅供參考,如有異議,請考生以權威部門公布的內容為準!

英語四六級備考資料免費領取

去領取

距離2021 英語四六級考試

還有
  • 0
  • 0
  • 0
專注在線職業教育25年

信息系統項目管理師

信息系統項目管理師

信息系統項目管理師

!
咨詢在線老師!